영원사 靈源寺
청매 인오(靑梅印悟 1548~1623) 방광사리탑 자 묵계(默契). 호 청매(靑梅). 휴정(休靜)의 제자이다. 1592년(선조25) 임진왜란 때 3년 동안 의승장(義僧將)으로 왜적과 싸워 공을 세웠다. 왜적이 물러가자 부안(扶安) 요차봉(了嵯峯)의 마천대(摩天臺) 기슭에 월명암(月明庵)을 짓고 살다가, 지리산(智異山) 연곡사(鷰谷寺)와 함양 영원사로 옮겨 거기에서 말년을 보냈다. 부도인 방광사리탑이 함양군 마천면 삼정리 영원사에 있다. 저서에 《청매집(靑梅集)》이 있다. |
소 재 : 마천면 삼정리
연 대 : 신라시대
영원사는 불타기 전만해도 백 칸이 넘는 이홉 채의 건물로 웅장한 모습이었다. 이 사찰은 신라 때 영원대사가 창건한 뒤로 수 많은 고승 선객들이 수행했다. 그 가운데는 서산, 청매, 사명, 지안 스님들이 수행 했다.
영원사는 영원대사가 창건할 때 얽힌 일화부터 예사롭지가 않다. 영원스님은 입산한 지 얼마 안 돼 현재의 영원사 부근에 토굴을 파고 8년을 계속 참선 수도를 하였다. 그러나 그는 여전히 깨우침을 얻지 못해 수도처를 다른 곳으로 옮기려고 나섰다. 그가 산길을 터벅터벅 걸어내려오다 보니 한 노인이 물도 없는 산에서 낚싯대를 드리우고 고기 낚는 시늉을 하고 있지 않는가. 이를 이상히 여긴 영원스님이 가까이 다가가니 노인이 혼잣 소리로 말했다.
" 여기서 8년을 살며 낚시질을 했는데, 2년만 더 있으면 큰 고기가 낚일 것 이다. " 그리고는 노인이 표현히 사라졌다. 젊은 영원스님은 노인의 말에 깨달은바가 있어 다시 토굴로 돌아가 2년을 더 수도 정진한 끝에 마침내 득도하여 영원사를 세우게 되었다. 영원스님의 하산길을 막고 깨달음을 주었던 그 노인은 다름아닌 문수대성이었을 것이라고 후세 스님들은 믿고 있다.
영원사는 유서 깊은 사찰과는 달리 재난 탓인지 경내에 청매스님의 '방광사리탑'만 있고, 등 너머 산마루에 조실스님들의 부도와 상무주암에 각운대사의 필단사리 3층 석탑만 있다.
교통편
함양읍에서 마천면 삼정리 양정마을까지 운행하는 노선버스가
하루에 서너 차례씩 있다. 차 시간을 맞추기가 어려울 때는 백무동행 버스를 타고
벽소령과 백무동 길이 갈리는 강천리 앞 실덕마을에서 하차하면 되는데 실덕 ~ 양정
버스 정류소의 거리는 도보로 30분 정도 걸린다. 주변 경관이 좋으므로 걸어가는
편이 오히려 좋다. 택시를 이용할 경우 마천에서 대절하면 양정마을까지 갈 수 있다.
시외버스 정류소 앞의 벽소령 상회(함양 962-5456)등에서 민박과 매식이 가능하다.
천령지 天嶺志
영원암 靈源庵 : 군자사 君子寺 서쪽 30리쯤에 있다. 고승 인오 印悟(법호는 청매 靑梅1548-1623 서산대사의 제자)가 머물던 곳이다. 인오가 여기에서 죽었고 인하여 부도를 만들었다. 靈源庵在君子寺西三十里許,高僧印悟所住,印悟死于此而因爲浮屠.(지금 절의 동쪽 산등성이에 청매의 방광사리탑이 남아 있다.)
於于集卷之六 |
雜識 |
|
三月丁卯
又蹭蹬抵靈源菴。靈源。靜界也。喬基爽塏。俯臨群木。剖篔簹引飛泉。琮琤鳴玉。㵼下木槽中。淸瑩可以解渇。菴小不滿三四楹。而淸僻可愛。南對馬耳峯。東望天王峯。北負上無住。有名僧善修居之。率徒第演經。四方釋子多歸之。與詢之頗相善。餉之以松餻蔘餅八味茶湯。是山多竹實柹子栗子。每秋收而舂之以爲粻云。日晩風色颯然。前峯雲氣苒苒而生。知有雨候。遂促行轉獅子項。下長亭洞。牽脩蔓直下絶磴。過實德里。始見野田初決渠。白水決決。暮投君子寺。寺野刹也。埃氛滿堂。獨牧丹對禪房方敷榮。可賞。寺前舊有靈井。號靈井寺。今改以君子。未知取何義也。數日間淸遊雲表。有若羽化淸都。忽一夕擠落黃塵。使人神精逼塞。夜夢將魘。夫子所謂君子居何陋者。恐難服膺也。壬申。朝發。經義吞村。多感古焉。昔者。佔畢齋從此路向天王峰者也。彼彼我我。吾不必由斯。徑行三四里。至圓正洞。洞天弘敞。去去加勝。至龍游潭。層峯合沓。皆多石少圡。蒼杉赤松所攅聚。復以蘿薜經緯之。亘一大石。劈兩厓成巨峽。東江流其中而奔注之。噴沫舂撞。石爲猛浪所簸磨。或成窪。或成堆。或呀然而成罅。或坦然而成場。高低起伏數百步。萬千殊狀。不可以殫形。釋徒尙誕。指石缺者爲龍抓。石嵌圓者馬龍蟠。石中裂谺谽者爲龍抉穿而行。民之無知。咸以爲信。至此不覺頂禮。爲士者亦曰龍不見石。爲變化所使。余亦目其可駭可愕。想有神物宅玆。豈夸娥巨靈能斧斤以成之者。試以詩驗之。乃書一絶投之淵。以調戲之。俄而。厓窟中有如煙非煙之氣脈脈而昇。亂峰蒼翠之間。有殷殷之聲。閃閃之光。乍作而乍止。同行者遂褰裳徑渡。略彴走投于荒祠中以竢焉。須臾雨足如銀繩。飛雹大如鳥卵。一䝰驟至。座中年少輩色沮。幾失匙焉。移晷而後宇宙盤駁。日脚漏於雲際。遂緣厓而行迷失路。入灌叢中。草露濡裳。藤梢刺面。推且挽披荒榛。仄轉山腹而登。行行傴僂。折篁笋採蕨芽。行屩爲之滯淹。東過馬跡庵。攅柯挐蔓。故基猶存。夤緣山冢。十步九折。陟降之勞。無不汗顔。酸股繭足。若使被人役使爲也。其怨咨嗔怒。雖呵禁難止。而群行朋息。嘻笑盈路。豈非賞心之可娛也歟。遂入頭流菴。菴之北有臺。直南而望之。有飛瀑瀉于巖間。如懸玉簾數十仞。雖竟夕坐玩。不覺其疲。而會雨新晴。谷風淒緊。以爲過爽不可久淹。遂入禪房安頓焉。癸酉。侵晨而行掠甕巖。入淸夷堂。穿森木亂石叢。至永郎臺。俯臨陰壑。然昏黒。魄遁眼眩。攀木却倚。愕眙而不能稽。永郎者。花卽之魁也。新羅時人也。率徒三千人。遨遊山海。我國名山水。無不寓名焉。循山脊。指天王峯而東。山多烈風。樹木皆擁腫。枝柯向山而靡。苔髮骨樹。鬖鬖如人被髮而立。松皮柏葉之木。中無腸而榦四披。枝頭下搶干地。山益高而樹益短。山之下。濃陰交翠。而至此花梢未吐葉。尖如鼠耳。巖罅有積雪盈尺。掬而啗之。可以沃渇喉。有草纔抽芽。靑莖者曰靑玉。紫莖者曰紫玉。僧云此草味甘滑可食。擷之盈掬而來。余曰。僧稱靑紫玉。乃仙家所餌瑤草也。乃植杖手摘之。殆滿囊焉。前登少年臺。仰瞻天王峯。高出雲漢。無雜草木。只蒼柏聯緣而生。被氷霜風雨所侵暴。枯死骨立者十居二三。望之如頒白老人頭。殆不可盡鑷者也。少年云者。或稱永郞之流也。余意天王峯。長老也。此峯。奉承之如少年。故名之歟。下視群山萬壑。衆皺爛熳。此地尙然。而況於第一峯乎。遂飛杖登天王峯。峯之上有板屋。乃聖母祠也。祠中安一石塑。爲白衣女像。未知聖母是何人。或曰高麗王太祖母。爲其生育賢王。能統三韓。故尊祀之。式至于今。嶺湖之間。要福者歸之。奉以爲淫祠。仍成楚越尙鬼之風。遠近巫覡。憑玆衣食之。登絶頂。俯察儒士官人來。卽雉兔散藏身林薄中。伺其遊覽者。下山還聚焉。環峯腰列板閣如蜂房。將迎祈禠者宿留焉。托以宰殺爲禪家禁。繋牛畜于山下叢祠而去。巫者取以資其生。故聖母祠,白母堂,龍遊潭。爲巫覡之三窟。誠可憤也。萬曆三十九年辛亥四月日。默好翁記。
月沙先生集卷之十六 |
倦應錄上 |
|
一別高僧三十年。朅來消息兩無緣。月明寺裏懸燈宿。頭白人間夢杳然。
今憑白足訪雲蹤。聞說移居盤若峯。欲向仙山話舊事。蓬萊回首路重重。
踏遍名山臥一庵。盡收諸幻問優曇。勞生世味嘗曾了。老子端宜共學參。
| ||
삼정산은 사찰순례 산행길로 애용되고 있다. 북쪽 끝자락의 실상사에서 시작해 능선 동쪽 사면에 들어서 있는 약수암, 삼불사, 문수암, 상무주, 영원사, 도솔암 등 크고 작은 사암 잇는 절길이 나있어 길만따라가면 사암들을 두루 살펴봐 가며 산행을 하다보면 이 사암들이 천왕봉이나 수도산 또는 가야산을 바라보고 있어 전망도 뛰어나다. 삼정산 절길 산행은 실상사에서 능선을 타고 오르기도 하나, 체력이 약한 사람은 노선버스가 닿는 삼정리 양정마을에서 영원사로 오른 다음 능선을 따라 내려오기도 한다. 영원사까지는 도로가 나있어 마천에서 택시를 대절해 오를 수도 있다. 산행은 높은 산을 바라보며 오르는 묘미가 있으므로 삼정마을에서부터 시작하여 약수암으로 내려오면 웅장한 지리산의 주 능선을 등에지고 내려오므로 실상사에서부터 오름을 시작하는 사람들이 많다. 문수암엔 도봉 스님이 혼자 수행을 하며 산다. 도 닦는 분이 성질 나빠졌다니. 오가는 등산객들 때문에 골치란다. 뼈 빠지게 마련한 장작을 허락 없이 함부로 때질 않나, 심지어는 비 바람 피한다고 스님이 암자를 비운 사이 창문을 부수고 들어간 사람도 있었다고 한다. 문수암 오르는 길에는 산악회 리본이 거의 없다. 도봉 스님이 꼴 보기 싫다며 눈에 띄는 족족 떼냈다. 문수암을 나와서 오른쪽으로 길을 잡는다. 15분쯤 가면 전망대. 전망대 바로 곁에는 상무주암이 있다. 상무주(上無住). 부처님도 발을 붙이지 못하는 경계(上)이고, 머무름이 없는 자리(無住)라는 뜻이다. 상무주를 지나면 갈림길이다. 직진하면 삼정리 영원사로 빠지고, 오른쪽으로 치고 오르면 삼정산 정상 가는 길이다. 15분 정도면 헬기장. 삼정산 표지판이 있지만 정상은 아니다. 10분쯤 뒤 대동금속이 95년 세워둔 표지판이 있는 바위가 정상이다. 정상에서 마천쪽을 바라볼 때 오른쪽이 삼정리 벽소령으로 오르는 골짜기이고, 왼쪽은 뱀사골이다. 상무주암에서 영원사로 가는 길은 정상 아래 사면길에 이어 날등을 따르다 안부에서 왼쪽으로 내려서야 한다. 영 원사(靈源寺)는 함양군 마천면 삼정리 지리산 중턱 해발 920m에 위치한다. 정확한 창건 연대는 알 수 없으나 통일 신라시대 고승이었던 영원대사가 건립했다고 하여 절 이름도 영원사라고 한다. 한때 내지리(內智異)에서는 제일 큰 사찰이라고 했다. 이 절 규모는 너와로 된 선방(禪房)이 9채에 100간이 넘는 방이 있었으며, 이 곳에서 도를 닦은 고승이 많았다고 한다. 영원사가 그 위용을 잃게 된것은 여수 반란사건때 반란군이 아군의 공격에 쫓겨 이 곳까지 찾아와 절터를 아지트로 삼으면서, 건물등을 작전상 모두 불태워 없애면서 부터다. 그 후 1971년 중건 하였다고 전한다. 이 곳에는 많은
부도들이 있는데 원당형의 둥근 석탑이 5기가 있으며 , 대는 2층 탑신을 가진 조립형으로 되어 있다. 영원사쪽에서 산오름을 하다보면 숲속에 군인이 서 있는 것을 볼 수가있다. 다가가서 보면 사람과 똑같은 실물인형이다. 빨치산 전투장면을 재현한 것이다. 삼정산은 지리산의 전망대이기도 하지만 이렇듯 역사적 아픔을 가진 곳이기도 하다. 정상까지 곳곳에서 빨치산 관련 유적들을 만날 수 있다. |
|
|
청매 인오 부도탑-방광사리탑 |
설파 상언 부도탑-설파당탑 |
지리산의 절 ▒ 영 원 사 | ||
|